„odpad“ z krevet
řapíkatý celer
1 mrkev
3 chilli papričky nebo chilli lupínky
5 cherry rajčat
stroužek česneku
5 lžic drcených rajčat
pórek
1/2 cibule
estragon
tymián
bobkový list
olivový olej
brandy (koňak)
(portské víno)
1 dcl smetany
hladká mouka
máslo
sůl
pepř
litr vody
Velké krevety oloupeme a skořápky si připravíme do misky. V kastrolu rozehřejeme kapku oleje (originál recept říká „olivového, arašídového a ořechového“ – já měla jen olivový) Orestujeme nakrájený řapíkatý celer, pórek a stroužek česneku. Pak přidáme nakrájenou mrkev a půlku cibule.
Když je zelenina orestovaná, přisypeme rozpůlená rajčátka a skořápky z krevet. Zakápneme kvalitní brandy a portským vínem (neměla jsem a nevadilo) a přilijeme drcená rajčata.
Aby byla polévka mírně pikantní, ochutíme ji chilli papričkami a pak snítkou estragonu, tymiánu a jedním bobkovým listem. Když se tekutina odpaří, polévku zaprášíme hladkou moukou, přilijeme vodu, osolíme a opepříme.
Necháme povařit asi 40 minut. Poté přidáme trochu smetany, která do sebe absorbuje chutě a vůně. Pak teprve stáhneme z plotny a pečlivě přecedíme. (Nebojte se hmotu v cedníku opravdu vymačkat, ať se nepřipravíte ani o lžíci polévky.) Přidáme kousek čerstvého másla a můžeme podávat.
Potud Zdeněk Pohlreich. Jenže já jsem nechtěla „jen“ vývar a taky mi přišlo škoda všechnu tu zeleninu vyhodit. Tak jsem to zhybridila s Klukama v akci – k orestované zelenině jsem přidala 4 oloupané krevety a hlavy, slupky a ocásky krevet jsem dala do většího organzového sáčku na koření a přidala do hrnce až po nalití vody. Bylinky jsem svázala kuchyňským provázkem. Po ukončení varu jsem sáček a bylinky vyndala, polévku rozmixovala a na talíř ještě přidala lžíci smetany. Říkejte mi Babico!
Haderach
Hele Babico, mně to připadá správný, nevyhodit orestovanou vlákninu s pravou krevetovou příchutí. Oč méně je to bisque, o to víc je to dobrá krevetová polívka. A nejpodstatnější je, že jsi separovala ty křupnýře. Kdybys to neudělala, tak želví polívku bych podle tebe nevařila, i kdyby želvy byly přemnožená škodná. Asi by mi krunýřek drhnul v krku, jakož i na další cestě…
Boyko, nedrhnul, rozmickuje se to s krunýřkama,s nožičkama a ocáskama a zeleninou, ale pak se to pasíruje nebo vymačkává přes plátýnko…a želví je trochu jinej postup… 😉
No já měla na mysli ten želví a jeho drhnutí. A právě se mi líbilo, jak Helena vtipně zamezila průniku jakékoli drcené části skeletu do „přikrmené“ polívky.
Jo, ale co mě nikdy nenapadlo, že i bisque (něco s tak sofistikovaným jménem) má stejné kuchařské vlastnosti, jako bramboračka a guláš… Pro mě byl ten jedinej recept jak zákon. Čímžto ti děkuju za rozšíření obzorů.
Jo a kdyby došlo někdy na tu želví, tak se, s dovolením, nezúčastním. Jednou jsem jí jedla z nějaký mississippský želvy a nic moc. Asi by mi víc chutnaly vyvařený želvovinový knoflíky , hřebeny a brejle.
Koukala jsem se na obrázky. Je to bisque. Některý jsou tak hustý, že by v tom snad stála hůl. To bude jako s bramboračkou – milion receptů a všechny jsou správný. 🙂
Hledím, koukám, odpovídám výše na dva příspěvky najednou. Tak si tu pochvalu a konstatování u Sharky přečti…
😄😄😄
Helo, bisque je hodně druhů a domácí podle Haderach,je jen jeden a klidně si k tomu dej copyright… uvařila jsi ho báječně….
🙂
To zní moc dobře . Kombinace – variace . Pro mě super .
Návod podrobný , to je fajn !
Bez těch mořských potfor to nebude dobrý a s nimi to nesním ….. ale vypadá nádherně.
BUDE! Je to zvlastni smes zeleniny a ja si rikala, ze priste to klidne dam bez krevet, takova stredomorska poblifka.
Dík, vyzkouším 😉
Když to jde bez krevet, budu taky babicovat 😉
Je to zvláštní kombinace zeleniny a koření a to je lákavé 😋😷
Bez tech morskych potvor je ta chut jina…ale klidne tam dej file nejlip tresku…nebo kdyz nemas tenhle odpad..vyvař sušené krevety od vietnamcu